inspirowany Dekameronem Giovanniego Boccacia
przekład: Edward Boyé, Anna Wasilewska
„Nowy Dekameron" to pierwsza w Polsce premiera spektaklu online, przygotowana już po ogłoszeniu pandemii. Jest realizacją zespołową. Składają się na nią nowele i pieśni wybrane z „Dekameronu" – słynnego zbioru stu opowieści Giovanniego Boccaccia. Każda z nich została opracowana na nowo według autorskiej koncepcji aktora, który ją wybrał, sfilmował i często też montował, wykorzystując rozmaite środki artystyczne. Ta różnorodność to dowód zarówno twórczej siły zespołu legnickiego teatru, jak i bogactwa wyobraźni Boccaccia – wirtuoza stylu, mistrza w konstruowaniu malowniczych postaci i humorystycznych wypadków.
„Dekameron" powstał w połowie XIV, w świecie dotkniętym epidemią, jako rodzaj duchowej odskoczni, powrotu do świata, w którym panował jeszcze ład i rozum, a największą siłą sprawczą była miłość. Dziś my, zamknięci w domach, mamy szanse skonfrontować z tym dziełem nasze doświadczenie epidemii. Pragniemy udowodnić, że „czas zarazy" pomoże nam przetrwać właśnie opowieść, w której wspólnie odnajdziemy siłę integrującą ludzi przymusowo izolowanych, pozbawionych zwykłego punktu oparcia – dotychczasowego rytmu życia.
W części spektaklu wykorzystujemy nowy przekład arcydzieła Boccaccia, powstały specjalnie na tę okazję. Dokonała go wybitna tłumaczka Anna Wasilewska. W pozostałych partiach korzystamy ze starego (1930) przekładu Edwarda Boyé, często przez realizatorów uwspółcześnianego.
Część I: 77 min.
Część II: 54 min.